In BrE infml Good show, his flying that old crate to get here when you were ill — Какой он молодец, что прилетел сюда на этом потрепанном самолете, когда ты заболел IIinterj BrE infml Good show! — Отлично!
good: 1) добро, благо Ex: good and evil добро и зло Ex: to do smb. good делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться Ex: to be after (up to) no good задумать недоброе Ex: there's s
show: 1) показ, демонстрация Ex: a show of force демонстрация силы Ex: to make a show of smth. демонстрировать что-либо, выставлять что-либо напоказ Ex: to make (a) show of friendship проявлять дружеские
put up a good show: expr infml He put up a good show — Он хорошо себя проявил Curiously enough that puny little man put up a pretty good show — Как ни странно, но этот тщедушный человечек оказался на высоте положения
show for it: expr infml I had nothing to show for it at the end — В конце концов я ничего не добился Well, at least, I've got something to show for it — Но у меня, по крайней мере, время не пропало даром Wh
show in: ввести, провести (в комнату и т. п.) Show the visitors in, will youplease? ≈ Будьте любезны, пригласите посетителей в комнату. вводить[ввести]
show.: сокр., англ. 1) [Shower's King's Bench Reports] сборник решений Суда королевской скамьи, составитель Шауэр (1678-1695) 2) [Shower's Parliamentary Cases] парламентский сборник, состави
be good: мат. быть действительным, быть справедливым
be good at: быть способным (к чему-л.) He is good at languages. ≈ Он способен кязыкам. быть способным к
for good: нареч. навеки; навсегда синоним: forever, evermore навсегда
Примеры
I want to do a good show. Всё, что мне нужно — это сделать качественное шоу.
All this chaos was going on, but it was actually a good show for all that. Вокруг творился настоящий бедлам, но, несмотря на это, они хорошо выступили.
Witnessing this duel, even the crowd who loved a good show kept on backing away. Наблюдающие за этой дуэлью люди, даже самые заядлые любители жарких стычек, отступали назад.
It may definitely be said that the legislative system makes a good showing in the area of the political rights of women. В отношении политических прав женщин с уверенностью можно отметить, что имеющаяся здесь правовая база является достаточно полной.
All the souls of light are cheering for us, so we shall continue giving them a good show, an experience worthy of even God’s applause. Все души света болеют за нас, так что мы должны продолжать давать им хорошее шоу, опыт достойный даже аплодисментов Бога.
However as long as it is the day of your wedding you need to put up a good show, so that you do not have any regrets down the line. Однако до тех пор, как это день вашей свадьбы вы должны мириться хорошее шоу, так что у вас нет никаких сожалений вниз линии.
These examples of good show, that, in Now Time on Planet Land all kinds of “ energies ” not only blatantly stolen from Space and Divine Worlds, but themselves Creatures, where local “smart people” name-calling “ energies “. Эти примеры хорошо показывают, kwamba Настоящее wakati ya Планете dunia все виды “ nishati ” воруются наглым образом не только у cosmos na Божественных dunia, но и у самих viumbe, которых местные “werevu” обзывают “ nguvu “.
These examples of good show, that, in Now Time on Planet Land all kinds of “ energies ” not only blatantly stolen from Space and Divine Worlds, but themselves Creatures, where local “smart people” name-calling “ energies “. Эти примеры хорошо показывают, að Настоящее tími af Планете jörðin все виды “ orka ” воруются наглым образом не только у Cosmos og Божественных heima, но и у самих verur, которых местные “snjall” обзывают “ orku “.
These examples of good show, that, in Now Time on Planet Land all kinds of “ energies ” not only blatantly stolen from Space and Divine Worlds, but themselves Creatures, where local “smart people” name-calling “ energies “. Эти примеры хорошо показывают, ukuba Настоящее ixesha of Планете umhlaba все виды “ энергий ” воруются наглым образом не только у yonke yaye Божественных imihlaba, но и у самих izidalwa, которых местные “clever” обзывают “ amandla “.
These examples of good show, that, in Now Time on Planet Land all kinds of “ energies ” not only blatantly stolen from Space and Divine Worlds, but themselves Creatures, where local “smart people” name-calling “ energies “. Эти примеры хорошо показывают, что в Настоящее Время на Планете Земля все виды “ энергий ” воруются наглым образом не только у Космоса и Божественных Миров, но и у самих Существ, которых местные “умники” обзывают “ энергиями “.